豆腐腦更加適合在家中自制,但是食用豆腐腦需要注意一些相關的禁忌,避免對健康造成不利影響,比如豆腐腦不和含草酸高的食物一起吃,這是為什么呢?
Tofu curd is more suitable for self-made at home, but it needs to pay attention to some relevant taboos to avoid adverse effects on health. For example, tofu curd is not eaten with foods high in oxalic acid. Why?
菠菜營養豐富,素有“蔬菜之”之稱,但菠菜中含有大量的草酸,每100克菠菜約含300毫克草酸。豆腐腦含鈣較多。如果兩者同時進入人體,人體會發生化學變化,生成不溶性草酸鈣。人體內的結石是草酸鈣、碳酸鈣等不溶性鈣鹽的沉積形成的,所以不要把菠菜和豆腐一起吃。
Spinach is rich in nutrition and known as the "king of vegetables", but spinach contains a large amount of oxalic acid, about 300 mg of oxalic acid per 100 grams of spinach. Tofu brain contains more calcium. If both enter the human body at the same time, the human body will undergo chemical changes and produce insoluble calcium oxalate. Stones in the human body are formed by the deposition of insoluble calcium salts such as calcium oxalate and calcium carbonate, so don't eat spinach and tofu together.
也就是說,豆腐腦不能和草酸含量高的食物一起吃。原因是豆腐含鈣量高。鈣與草酸可形成不溶性或不耐受的草酸鈣,影響鈣的吸收。如菠菜、竹筍、莧菜等草酸含量較高,但如果改變烹調方法,還是有可能的。如菠菜、竹筍等草酸含量高的食物先用開水沖泡,可以去除大部分草酸,可以減少其影響。
In other words, bean curd can not be eaten with foods with high oxalic acid content. The reason is that tofu contains high calcium. Calcium and oxalic acid can form insoluble or intolerable calcium oxalate and affect the absorption of calcium. For example, spinach, bamboo shoots and amaranth have high oxalic acid content, but it is still possible to change the cooking method. If spinach, bamboo shoots and other foods with high oxalic acid content are brewed with boiling water first, most of the oxalic acid can be removed and its impact can be reduced.

此外,豆腐腦中的蛋白質非常豐富,一次吃太多不僅會阻礙人體對鐵的吸收,還容易引起蛋白質消化不良、腹脹、腹瀉等不適癥狀。此外,豆制品中所含的蛋白質會阻礙人體對鐵的吸收。過量攝入大豆蛋白可抑制90%的正常鐵吸收,導致缺鐵性貧血。所以,寶寶不宜吃太多豆腐腦,適量食用。正好。
In addition, the protein in tofu brain is very rich. Eating too much at a time will not only hinder the human body's absorption of iron, but also easily cause discomfort symptoms such as protein indigestion, abdominal distention and diarrhea. In addition, the protein contained in soy products will hinder the body's absorption of iron. Excessive intake of soy protein can inhibit 90% of normal iron absorption, leading to iron deficiency anemia. Therefore, the baby should not eat too much tofu brain, eat in moderation. just right.
老陳家人員整理了一下,發現還有這些不宜多吃豆腐腦的禁忌人群:平時腸胃發涼,吃完不舒服或悶悶不樂,有惡心感的人?;加新阅c炎、易腹瀉、腹脹、夜尿頻、遺精、漏夢者不宜使用。氣虛體質、陽虛體質、陰虛體質不宜食用。老年人和缺鐵性貧血患者尤其要少食,兒童不宜多食。
Lao Chen's staff sorted it out and found that there are these taboo people who should not eat more bean curd: people who usually have cold intestines and stomach, feel uncomfortable or unhappy after eating, and have a sense of nausea. Those suffering from chronic enteritis, easy diarrhea, abdominal distension, frequent nocturnal urination, spermatorrhea and missing dreams should not use it. Qi deficiency constitution, Yang deficiency constitution and yin deficiency constitution should not be eaten. The elderly and patients with iron deficiency anemia should eat less, and children should not eat more.
We have also found the reason why tofu curd is not eaten with foods high in oxalic acid through the above explanation. Therefore, if you are not sure what tofu curd content is related to your body, please pay attention to the website www.lincetecnologia.com Consult. Com.